|

Advisees
|
Year
|
Name
|
Current Affiliation
|
|
2001
|
Dongmei Li
Hongjian Tan
|
Guangxi Normal University
Dongguan Polytechnic University
|
|
2002
|
Ji Liu
Aiyun Wei
|
Guangxi Normal University
Guangxi Normal University
|
|
2003
|
Chenghui Chen
Qi Gao
Zheng Li
Ying Liang
Xia
Wang
Guifang Zhao
|
Nanjing University of Agricultural
Science and Technology
Guangxi Normal University
Zhanjiang Normal University
Guangxi Medical University
Dongguan High School
Guilin No. 18 High School
|
|
2004
|
Chunhua Hu
Juanjiao Luo
Haiying Xiang
Huizhen Wang
|
Dongguan Polytechnic University;
Shanghai International Studies
University
Hunan University of Finance
Hunan University
High
School of Guangxi
Normal University
|
|
2005
|
Jianjun Tang
Xinhong Tang
Ping
Zhang
Shaolan Zhang
|
Jiangxi Normal University
Jiangsu
School
of Foreign Studies, Guilin
University of Electronic
Technology
Dept
of College English, Guilin Institute of Tourism
|
|
2006
|
Yunhui Wei
Xueqing Liang
Ning He
Zhaojuan Xu
Yuping Zhou
Wensheng Tang
Pingxiang He
Yan Sun
Kaiwen Wang
Yuge Song
|
Dept
of Foreign Language, Guilin Institute of Technology
Dept
of College English, Guilin
Medical College
Yunnan University of Minority
Nationalities
College
of Foreign Studies, Nanyang University
College of Foreign
Studies, Jiangxi
Normal University
Dept
of Foreign Languages, Wuzhou College
Dept
of Foreign Languages, Quanzhou Teachers’
College
|
|
2007
|
Wenbo Wang
Hui Xu
Yanqiong Zhou
Xia Tang
Xiaoya Qian
Yinwen Huang
Handong Li
Zifang Zhu
Liyuan Wang
Guizhi Xu
Linyu Xu
|
Guangxi Jiaotong Professional College
Zhanjiang Normal University
|
|
2008
|
Weizhen Ai
|
|
|
2009
|
Haiyan Luo
Yi
He
|
|
Theses
(More
MA theses)
|
Year
|
Title / Author / Current
Affiliation / Thesis Abstract
|
|
2001
|
1.Relevance
theory and listening comprehension (by Dongmei
Li) (Guangxi Normal University)
(Abstract)
2.Value
of context in verbal communication (by Hongjian
Tan) (Dongguan
Polytechnic University)
(Abstract)
|
|
2002
|
1.
The Cooperative Principle and its study in China
(by Ji Liu) (Guangxi Normal
University) (Abstract)
2. Attitudinal study of Chinese English (by Aiyun
Wei) (Guangxi
Normal University)
(Abstract)
|
|
2003
|
1.
The realization of compliments by Chinese teachers
(by Chenghui Chen) (Nanjing University of
Agricultural Science and Technology) (Abstract)
2. The realization of "correcting" in Chinese classrooms (by Qi Gao) (Guangxi Normal
University) (Abstract)
3. Internal, external expression of the translator’s subjectivity and its
development: Study of the translator's subjectivity from the perspective of
cognitive pragmatics (by Zheng
Li) (Zhanjiang
Normal University)
(Abstract)
4. A study of the system of Chinese English words (by
Ying Liang) (Guangxi
Medical University)
(Abstract)
5. On "waste" in high school English teaching and learning:
Manifestations, causes, and countermeasures (by
Xia Wang) (Abstract)
6. A study of exemplification in middle school English teaching (by Guifang Zhao) (Abstract)
|
|
2004
|
1.
Leading through Language: A Pragmatic Study of
Leadership Language with Examples from Selected Works of Deng
Xiaoping (by Chunhua Hu) (Dongguan Polytechnic
University) (Abstract)
2. The meaning system of Chinese English (by Juanjiao
Luo) (Hunan University of Finance) (Abstract)
3. A Pragmalinguistic analysis of the speech act
of fundraising (by Haiying Xiang) (Hunan University) (Abstract)
4. (by Wang Huizhen) (Abstract)
|
|
2005
|
1.
A Survey about the Adaptability of the Politeness Principle in Internet
Chatting (by Tang Jianjun)
(Jiangxi Normal University)
(Abstract)
2. A Pragmatic Study of Address Forms by Chinese Students of English (by
Tang Xinghong) (Abstract)
3. A Study of the “Swearing” Speech Act in The Dream of the Red Chamber (by
Zhang Ping) (Abstract)
4. A study on English learning strategy training among secondary vocational
school students (by Zhang Shaolan) (Guilin Tourism College)
(Abstract)
|
|
2006
|
1.
Creativity in Advertising: The Relevance Theory Approach (关联理论视角下的广告语创作研究) (by Yunhui Wei) (Abstract)
2.
A Politeness Approach to Euphemism in Doctor-Patient Dialog (医患对话中委婉语的礼貌研究) (by Xueqing Liang) (Abstract)
3. A Comparative
Study of Metaphors between Chinese and English Netspeak
(英汉网络语言中隐喻的对比研究) (by Ning He) (Abstract)
4. Defining Word
Meanings in Bilingual Dictionaries: A Pragmatic Perspective (语用学视角下的双语词典词语定义研究) (by Zhaojuan Xu) (Abstract)
5.
Studies on Fictional Dialogue from the Perspective of Gricean
Conversational Implicature Theory: A Case Study
of Jane Eyre (格氏会话含义理论在《简.爱》会话语言中的应用研究) (by Yuping Zhou) (Abstract)
6.
Fuzziness of Language in Stock and Bond Analysis (证券分析中的模糊语言) (by Wensheng
Tang) (Abstract)
7. The Language of
the NBA: A Linguistic Analysis of Impromptu NBA Commentaries (NBA语言研究--NBA即席解说词的语言学探析) (by Pingxiang
He) (Abstract)
8.
A Cross-Cultural Study On the Realization of the Speech Act of Introduction
(“介绍”言语行为的跨文化研究) (by Yan Sun) (Abstract)
9.
Classification of Interlocutors and Its Effects On Communication (论对话者的角色类别及其对交际效果的影响)
(by Kaiwen Wang) (Abstract)
10. A study on the
speech act of bargaining in Chinese (汉语“讨价还价”言语行为研究) (by Yuge Song) (Abstract)
|
|
2007
|
1. Direct Request in
Chinese (汉语直接请求言语行为研究) (by Wenbo Wang)
(Abstract)
2. The Speech Act of
Indirect Refusal in Contemporary Chinese (现代汉语“间接拒绝”言语行为研究) (by Hui Xu) (Abstract)
3.
The Speech Act Realization of Thanking in A Dream of Red Mansions汉语“感谢”言语行为的研究:以《红楼梦》为例 (by Yanqiong Zhu) (Abstract)
4. A
Contrastive Study of the Speech Act of Persuasion in Chinese and American
English (中美“劝说”言语行为对比研究) (by Xia Tang) (Abstract)
5.
Pragmatic Strategies in News Headlines: Beijing Daily’s Olympic news as a case
study (新闻标题语用策略研究:《北京日报》奥运新闻个案考查) (by Xiaoya
Qian) (Abstract)
6. Statement in Advertisement and Declarative Indirect
Persuasion (广告产品陈述与陈述性间接劝服) (by Yinwen Huang) (Abstract)
7. The Necessity of Introducing Speech Act
Theory into College English Writing Teaching: A Corpus based Analysis (引入言语行为理论指导大学英语写作教学的必要性:基于数据库的分析) (by
Handong Li) (Abstract)
8.
Gender Differences in Performing Invitation in Chinese (汉语“邀请”言语行为的性别差异研究) (by
Zifang Zhu) (Abstract)
9.
The Speech Act of “Thanking” in
Chinese(汉语“感谢”言语行为研究) (by Liyuan
Wang) (Abstract)
10. A Study of the
“Congratulating-Wishing” Speech Act in Modern Chinese (现代汉语“祝颂”言语行为研究)(by Guizhi Xu)(Abstract)
11.
A Study on the Speech Act of Comforting in
Chinese (汉语安慰言语行为研究) (by Linyu Xu) (Abstract)
|
Abstract
|
A Survey about the
Adaptability of the Politeness Principle in Internet Chatting
Student:
Jianjun
Tang Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2005
As an important pragmatics principle, the Politeness Principle (PP)
has always been a focus of study over the past decades. Due to the
diversity of cultures, nevertheless, researchers have come up with counterdata as to throw doubts in the explanatory
adequacy of this principle. In my opinion, the PP which reflects much tropism, is still a principle that can be applied to
people-to-people interaction in a large extent. Today apart from the
true-life-communication, many people like to communicate on the internet, that is internet-communication. As a result,
current research of pragmatics naturally extends to internet language and
internet-communication, and the adaptability of the Politeness Principle in
internet chatting becomes one of the topics under heated discussion
This is an explicit study on the
adaptability of the PP in internet communication.
Through emails, a survey that
contains five variables—“age”, ”sex”, ”character”, "occupation”,
“time” was conducted on line. Then SPSS was adopted to analyze the mode,
frequency, the relatedness of two samples, the relatedness of several
samples.
It was found that in
internet-communication, PP’s maxims encounter
challenges. In fact almost all the PP maxims and submaxims
are subject to a certain extent of revision or rectification; the more cost
to self, the more revision it should be made; in a likely manner, the more
benefit to other, the more revision such a maxim is needed; however, less
cost to self or less benefit to other maxims are less likely to revision
needs.
Accordingly, the adaptability degree of Leech’s Politeness Principle in
internet chatting bears five levels:
First level: Minimize dispraise of other,
Minimize antipathy between self and other
Second
level: Minimize cost to other, Maximize praise of other, Minimize
disagreement between self and other
Third
level: Maximize benefit to other, Minimize praise of self, Maximize
agreement between self and other
Fourth
level: Minimize benefit to self , Maximize sympathy between self and other
Fifth
level: Maximize cost to self , Maximize dispraise of self
Such an adapted PP
seems to be more adequate in explaining both the everyday interaction and
internet communication.
Key words: Politeness Principle,
internet-communication, adaptability, survey (To
the top)
|
|
A Pragmatic Study of
Address Forms by Chinese Students of English
Student: Xinghong
Tang
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2005
This study
investigates the speech act of address performed by Chinese students of
English from the perspective of interlanguage pragmatics
(ILP).
Address forms, as an impressible linguistic phenomenon, have always been
the object of sociolinguistic researches. From the angle of pragmatics,
address is also a speech act, but few studies consider it a speech act, and
few describe the patterns of address behaviour in
a speech community. Although various speech acts are investigated in ILP,
yet little has been done on the speech act of address performed by L2
learners, especially by Chinese ESL learners.
This study is confined to the
student community,mainly investigating
how Chinese students address their English or foreign teachers, focusing on
the description of patterns of their address, and discussing the governing
factors and causes for the patterns.
It hopes to shed light on English language learning and teaching.
Basing on the speech act
theory, I defined the speech act of address in a contextual use of proper
address forms to express some feelings or achieve some goals. And then the
illocutionary forces and pragmatic functions of address are generally
discussed.
Questionnaire is mainly employed to get the data, and the informants of
both lower-proficiency and higher-proficiency are the students from College of Foreign Studies in GXNU.
The
following findings and conclusions were obtained:
(i) Governing factors.
The
choice of address form is governed by various actors, and the importance
degrees of these factors to Chinese students are different from those to
native speakers. Among these factors, socio-culture plays an important
role. The learners’ address is influenced by both English and Chinese
cultures.
(ii)Pragmatic failure
Most CS can follow the
generally-accepted rules to address their foreign teachers, using TLN or FN,
but still quite a few address teachers with TFN, or teacher, neither
of which is proper to address a teacher in English culture. This is the
phenomenon of pragmatic failure. The illocutionary forces produced through
the misuse of address may be misunderstood by foreigners.
(iii)Pragmatic transfer
Pragmatic failures are caused
by two things: one is students’ not fully understanding pragmatic rules or
norms of address in English, the other is the
influence of Chinese language and culture on English addressing behavior,
which is negative pragmatic transfer. Even advanced learners make pragmatic
failures in TL.
The study may help enhance
Chinese learners’ awareness on polite address in cross cross-cultural
communication and improve their communicative competences. Foreign language
teachers can also get implication for their teaching methods, paying more
attention on cultural teaching of speech acts.
Key
words: speech act of address, address form, interlanguage
pragmatics, Chinese students of English (To
the top)
|
|
A Study of the
“Swearing” Speech Act in The Dream of the Red Chamber
Student: Ping
Zhang Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2005
This is an explicit study of
the speech act of “li ma” or
“swearing”. It narrowly defines swearing as those “ma” characters,
expressions and clauses that contain the “ma” morpheme.
Based
on the Peking University database, this project sorted out over 90
sentences from The Dream of the Red Chamber, that fall under the
Chinese “ma” definition for analysis, and probed into these apparently “ma”
meaning-bearing expressions. The ultimate purposes of this study were to
detect and determine the structural models of swearing, its pragmatic
functions, pragmatic parameters, and strategies of response.
It
was found that swearing possesses 3 types of discourse structural models: appellational swearing, insulting swearing, and causal
swearing. Then 30 odd pragmatic functions were reported in the study that
strongly display their competences in helping people, as those in The
Dream of the Red Chamber, to express their subtle feelings to the full
in intricate situations and under complex mentality. Meanwhile, 4 pragmatic
parameters were discovered in this analysis of data: the sex character of
swearing explaining how sex as a pragmatic factor influences the speech act
of swearing; the socio-cultural character of swearing demonstrating how 8
aspects of socio-cultural elements affect the realization of swearing in
English and Chinese; the courtesy character of swearing, and the psycho-cognitive
character of swearing. Finally in terms of responding strategies, the study
evidenced that basically 3 types of strategies were used when confronting
swearing: no response, expectant moderate response, and excessive response.
Different
from previous studies, this investigation confined its in-depth study of
swearing by basing on the data in the masterpiece The Dream of the Red
Chamber, and accordingly revealed the rudimental patterns of swearing.
This is an example to exemplifying the utility and explanatory adequacy of
pragmatics through concrete data. In addition, the study of swearing in
The Dream of the Red Chamber might indirectly add understanding to our
further appreciation in the magnitude of significance of this great work,
though this was by no means our original intent.
Key
words: The Dreams of the Red Chamber, swearing, discourse models, pragmatic
functions, pragmatic parameters (To
the top)
|
|
Attitudinal Study of
Chinese English
Student: Aiyun Wei
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2002
Chinese English is the English
variety integrated into the social and cultural environments in China. It
is referred to the English made by the Chinese people (who have grown up on
the mainland of China
only) in using English to express themselves, which is greatly influenced
by the special thinking modes of the people and the styles of Mandarin in
many ways.
Researchers, out of different purposes or interests, looked at
Chinese English from various angles. Rongpei
(1991), for instance, holds that Chinese English is an objective reality,
Li Wenzhong (1993) and Ge
Chuangui (1980), for another instance, regard
Chinese English as being free from Chinese transfer, and there is a
striking difference between China English and Chinese English, while Xie Zhijuan (1995) and Zhang Peicheng (1995) contend that Chinese English is not a
national variety of English. A similar view is from Chen Wencun (1999) who argues that it is unnecessary to see
Chinese English as a regional variety in China. However, most of them
focused on its definition, characters and functions, leaving many other
aspects such as the status or treatment undiscussed.
For that matter, this study specifically considers the attitudes toward
Chinese English, and proposes a “basic treatment” it deserves.
The paper
begins with the development and expansion of the English language
throughout the world; summarizes the actual situation of the English in
China and the study of the English there; points out the confusions left
behind the study and the objective reality of Chinese English, probes into
the cognitive and social accounts for its rational existence; and discusses
the national guarantee of its status. On the basis of the comprehensive
functioning of the above mentioned factors, to our understanding, the basic
treatment of Chinese English is mainly reflected as below: first, Chinese
English should be leniently treated; second, the rational existence of
Chinese English should be recognized and accepted; third, new linguistic
theory should be introduced to the study of Chinese English; forth, Chinese
English is an indispensable English variety in intercultural communications
between China and foreign countries; and finally, people should show their
confidence towards the bright future of Chinese English.
The study is of great
importance either to the development of Chinese English, to the study of
language variety or to the guidance of English teaching in China.
Key words: Chinese English, interlanguage
theory, sociolinguistic theory, basic treatment
(To
the top)
|
|
The Realization of
“Correcting” in Chinese Classrooms
Student: Qi
Gao Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2003
Correcting is frequently used
in our daily life. However, there have been few studies addressing this
issue. How do Chinese college students realize such a speech act?
What are the politeness formulas employed in their
correcting? The questions still remain unsolved, thus are the aims of this
study.
The data is elicited from the
students, 60 undergraduates, 34 females and 26 males, were randomly
selected, varying from grade one to grade four, in the College of Foreign Studies
of GuangXi Normal University, to write down their
responses in Chinese in three situations.
In Situation 1, where students role-play professors to correct their
students, it was found that the subjects prefer to point out the occurrence
of the mistake, instead of correcting directly. This pattern using “No
correction” is different from the pattern using “
positive remark﹢[but]﹢correction” shared by majority of
Americans and Japanese, as was observed by Beebe and Takahashi (1993).
In Situation 2 , where students correct professors,
the subjects correct directly, but they employed various politeness
devices.
In Situation 3, where students correct students, the subjects correct
directly and use less politeness devices.
The study found that Chinese subjects in Situation 1 prefer to use positive
remarks to preface the correction. In Situation 2, Chinese students enhance
the politeness and soften the face-threatening by way of employing various
politeness devices at a time in one response. In Situation 3, subjects
employed less politeness devices to correct the mistake directly. These
findings suggest that the theory of “face” restated by Brown & Levinson
does exist in the performance of correcting. And it is also found that the
percentage of the politeness devices used in Situation 2 is higher than
politeness devices used in the rest of two situations,
also is higher than Americans and Japanese used according to Beebe &
Takahashi (1993). These findings show Chinese college students shift their
politeness devices according to different people in different status and
they are sensitive to social status.
The findings of this study might help both foreign language teachers and
foreign language learners to diminish the breakdowns of cross-culture
communication when performing correcting.
However, this study is confined to classroom correcting, and it would be
interesting in the future to investigate how people out of classroom
perform “correcting”, and if they also follow our models and politeness
devices.
Key Words: correcting, speech act, face- threatening act,
pattern, politeness devices
(To
the top)
|
|
Relevance Theory and
Listening Comprehension
Student: Dongmei Li Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2001
Mainstream
listening comprehension researches to date can be roughly categorized into
four tributaries. First of all, from a psycholinguistic perspective,
researches approached listening comprehension from three interrelated and
recursive processes: perceptual processing (focusing on the perception of
sounds and storing them in memory), parsing (probing into how listeners use
words to construct meaning) and utilization (examining into how listeners
connect what is heard with what is already known). Secondly, by adopting
the schema-theory, researchers envisaged listening comprehension as
involving or displaying two opposite information processing orientations,
top-down and bottom-up. During a top-down processing process, listeners are
observed to deploy their knowledge of the world, situations and roles of
human interaction to comprehend meaning; while in a bottom-up information
retrieving process, listeners are observed to use their knowledge of words,
syntax, and grammar to work on form. Then, from the pragmatic point of
view, researchers attached great importance of context in listening
comprehension. Finally, in the area of SLA
research, scholars have demonstrated strong interests in finding out
factors affecting the learners’ listening. Although these different
perspectives have led to our overall understanding, nevertheless, our
knowledge about the nature of listening comprehension process is still far
from being complete.
The Relevance Theory (RT) is
first proposed by Sperber and Wilson (1986) in
their book Relevance: Communication and Cognition. Over the decade,
it has been widely and successfully applied to analyze stylistic features,
translation, syntax, discourse, literature, and media discourse and so on
and so forth. Nevertheless, literature on its application to listening
comprehension is scantly documented. This thesis is an explicit attempt to
explain listening comprehension under the Relevance framework.
As far as I can see,
interpreted from the RT perspective, (1) the aim of listening comprehension
is to obtain the speaker’s intended meaning. While grasping the speaker’s
informative intention, the listener’s attention should be paid to the
speaker’s communicative intention. (2) As for the nature of listening
comprehension is concerned, it is an inferential process in which the
listener uses his encyclopedic, logical and lexical knowledge to process
the incoming new information. In other words, the listener searches from
his assumptions about the world in his preference and ability the most
relevant information to complement the lacking premises for inference. (3)
Different from our familiar conception of context, which utterance
comprehension heavily relies on, it is a dynamic psychological construct
and developed in the course of interaction. What is more, the selection of
it is governed by the principle of relevance. How to search the optimal
relevant information to form a context for inference within the limited
time is the key to improve the efficiency of listening comprehension. (4)
Due to differences of individuals’ cognitive environments, the result of
comprehension to one utterance could not be the same. The same utterance,
inferred in different context, might result in utterly different
understandings, though all interpretations could be explained as the
optimal and most appropriate on the part of listeners.
Based on the RT interpretation
of the listening comprehension process, I concluded:
(1) that it is imperative to reconsider the teachers’ role
of a listening course. As far as I am concerned, listening comprehension
course in present China
is of transactional nature, and students in such a course have rare chance
to interact with the speaker. An evident aspect is that the students’
comprehension of the listening materials is reflected in answering the
questions raised by the teacher. In this case, the teacher’s intention is
what the students need to recover in order to answer the question
correctly. The question itself and the optional answers for a multi-choice
are factors that constrain the students searching for optimal relevance. In
a certain degree, the teacher in this situation is actually a communicator
rather than only a guide or what is even worse, an onlooker.
(2) that teachers should choose the appropriate listening
materials for the students. The materials should embody some interaction
with the students’ cognitive environment. Too old or too new incoming
information may have little contextual effects, thus have low degree of
relevance to attract the students attention to process the information.
(3) that teachers should help in every way the students to
recognize the speaker’s intention which is a core part of communicative
competence. These might include choosing materials that interact directly
to the students, using video to assist and discriminating the suprasegmental features to help the students grasp the
meaning behind the words.
(4) in the news listening comprehension teaching, the
teacher can help the students develop the context by selecting the current
broadcasting news and topic, and teaching to constrain the students searching
for relevant background information for comprehension.
Keywords: listening comprehension,relevance theory,listening teaching
(To
the top)
|
|
Values of Context in
Verbal Communication
Student: Hongjian Tan Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2001
Context is a common concern in
not only linguistics, sociolinguistics, but also pragmatics. Out of various
interests, researchers have initiated studies from different perspectives.
Nevertheless, what are some of the values a context may pose? This is
certainly a fundamental issue in the understanding of context.
Unfortunately, there is little mentioning of this in the rich literature of
context analyses, and up till now, there exists no such studies. As an
explicit examination into the values of context, this project is believed
to add to our knowledge about context.
By synthesizing traditional views and pragmatic views on context, we
found that context in verbal communication is factors abstracted from
concrete communicative settings (both immediate physical and social) having
influence on communicators in the interacting process. In addition, these
factors are actually a pool of common background knowledge mutually
manifest to the participants, and have impacts on the linguistic forms
chosen for uttering, the appropriateness of uttering, and the meaning of
utterance.
By absorbing the latest
discoveries in context discussions, we took a dynamic attitude towards
context, and held: (i) that context is not given,
immutable, or pre-existing before the interaction takes place, but to a
great extent, created by communicators as contextualization cues in their
utterances. What is more, it keeps changing and expanding in the
process as the interactants’ mutual knowledge
expands. (ii) that context is not static. Aspects
of context can be intentionally manipulated and made use of by
communicators as a communicative strategy.
Since successful communication
is always characterized by the successful expression of intention on the
part of the utterer, and the successful
comprehension of the intention on the part of the hearer, in other words,
successful conveyance and comprehension of communicative meanings of
utterances are key access to successful communication, hence we concluded
that context plays a cardinal and decisive role, and exhibits colossal
values in verbal communication, which are manifest in four ways:
(i) Imposing constraints on communicators in the process
of interaction so as to provide a common ground for uttering an d comprehension. Owing to the constraints, the utterer is limited to make contextually appropriate
utterances to express his or her intention. The hearer restricts the range
of meanings with context and come up with the understanding of the utterer’s real intention.
(ii) Supplying
enough proofs for the understanding of utterance meanings so as to speed up
the hearer’s recognition of the utmost intention of the utterer.
(iii) Manipulating contextual
elements to achieve communicative goals. Communicators can make use of the
immediate physical environments or activate from the pool of shared knowledge
relevant schemata to establish or re-establish a context beneficial for
attaining communicative goals.
(iv) Adding beauty of speech
both in form and content. Careful consideration and planning of phonemes in
their co-text, harmonious allocation of words and phrases, and balanced
arrangement of sentences in discourse make utterance well weighted and
phonetically musical. Besides, context can be exploited to enhance the
expressiveness of utterance.
The significance of this study
is both theoretical and practical. Theoretically speaking, it helps to
widen or enrich the discussion of context, and pragmatically speaking, it enhances our sense of context and
facilitates effective ways of verbal communication.
The limitation of this study
lies in that this is but a preliminary analysis of context in terms of
values. And during our discussion, we came to realize that the value of
context might even contribute to the growth of our pragmatic competence.
However, this is out of the scope of this paper, and could be only a topic
for future investigations.
Keywords:
context, verbal communication, value (To
the top)
|
|
On ‘waste’ in high school
English teaching and learning:
Manifestations, causes, and countermeasures
MEd: Xia
Wang Supervisors: Shaozhong Liu, Fengrong
Liao Date: 2003
This paper studies wastes in high school English teaching and Learning. By
waste, we mean the disproportionate paradox of ‘high investment, but low
efficiency’ phenomenon in the high school English teaching and learning.
Many people have been doing researches on English teaching and
learning, but most of them focus on how to teach and how to learn, and few concern the output of investments in English
teaching and learning.
In order to reveal the manifestations and causes of waste in high school
English teaching and learning, we handed out questionnaires in four high
schools in Guangdong
province and Guangxi Zhuang Autonomous region. It
was found that:
Waste exists in high school English teaching and learning, the
manifestations are as follows: 1)unnecessary repetition, 2)leaving
Multimedia equipment unused, 3)low efficiency, 4)high marks but poor
abilities, 5)learning separated from application, 6)excessive materials for
learning, 7)waste of time.
To us the causes of the waste are: 1)absence of a proper social and
cultural environment, 2)unclear recognition of the teaching targets and
evaluation of high school English education in social education, 3)improper
handling the relationship between the left and right hemisphere of human
cerebra, 4)non-scientific teaching syllabus and education management
system, 5)poor qualities and inadequate teaching techniques of teachers,
6)high school students’ improper attitudes and methods towards English
learning,;
To eliminate and avoid waste in high school English teaching and
learning and the paper suggests taking the following possible
countermeasures:1)establish a good social environment for high school
English teaching and learning, 2)Reform the teaching management system and
teaching syllabus and make the management activities more scientific,
3)improve the qualities of high school teacher of English and the
efficiency of classroom teaching activities as well as teaching methods;
make high school English teaching more scientific, 4)help students to
develop proper attitudes towards English learning and improve their methods
of learning English.
The study is significant. It will help to improve the efficiency of
high school English teaching and learning; to lighten the students pressure
in English learning and enhance the students’ interests in English
learning. However, this is but a preliminary study on the issue. Further
studies are expected to gather more sources of data and to probe into the
courses and countermeasures in English teaching and
learning.
Key words: waste manifestations, causes, countermeasures, high school
English teaching
(To
the top)
|
|
The Realization of
Compliments by Chinese Teachers
Student: Chenghui Chen Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2003
Compliment is a positively
affective speech act. It can be referred to as ‘a complex sociolingistic skill,’ which serves to save people’s
faces, to increase or consolidate the solidarity between the speaker and
the addressee and create or maintain rapport (Janet Holmes, 1988). In 1981
Joan Manes and Nessa Wolfson
pioneered the study on compliment by examining the speech of middle-class
native speakers in USA.
They found that compliments in American English showed a striking
regularity not only in their syntactic patterns but also in their semantic
composition. Mark L. Knapp, Robert Hopper, Robert A. Bell, Janet Holmes and
Donna M. Johnson continued the study from different angles or in different
cultural backgrounds. Most of the scholars, however, studied it in
isolation, except Johnson, who looked into the specific context of
peer-review texts and considered it as discourse framing strategies on the
discourse level. This paper aims to study the Chinese teacher’s
complimenting behavior to reveal its structure, function and effect.
I
collected a corpus of 183 compliments of teachers through observing or interviewing
teachers and students of some primary and high schools in Guilin,
Jinan and Dezhou, etc. Analyses were made on the levels of
lexicon, syntax, semantics and discourse. On the lexical level, the
discussion focused on the lexical items to carry the positive evaluations
of compliments. It was found that adjectives, in contrast to verbs and
nouns, are preferred to serve as the carriers. Compared with the findings
about English compliments, the adjectives in the Chinese teaching context
are more varied. The examination on the syntax of compliments revealed a
similar patterned feature to that in English compliments. A special
attention was paid to such mitigating devices as “I feel” and “is it
right,” which were considered as politeness strategies to redress the face
threatening force of compliments. The semantic concern in this study was on
the contents of compliments. The contents of the teacher’s compliments are
pre-conditioned by the task of teaching and education, so they are mainly
directed at the performance, personal qualities, words or thought of
students. The discourse analysis of compliments revealed six types of
complimenting discourse patterns. They are one or a series of independent
complimenting utterances or combinations of compliments with such
expressions as new information, criticisms or directions. In the latter
case, they are again politeness strategies to redress the face-threatening
acts of criticizing or directing, etc.
Four categories
of compliments have been observed in terms of function: affirmative,
heuristic, encouraging and critical. The affirmative compliment refers to
the teacher’s positive evaluations of students in good time according to
their words, thought or actions, especially their accomplishments. It has a
strong sense of inspiration, whereby the teacher can stimulate students to
go on smoothly in the right way. The heuristic compliment is a type of
commonly used compliment, whereby the teacher arouses students’ positive
emotions and enlightens their cognition so as to activate their thinking.
This kind of compliment can help students solve problems on their own by
developing their own resources. The encouraging compliment is very
frequently used in the process of teaching and education. Through the
encouraging compliment the teacher arouses students’ passions and changes
the teacher’s and society’s expectations into students’ motivation or
interest so as to enhance their sense of honor and responsibility and the spirit
of struggle. The main characteristic of encouraging compliments is that
they are full of excitement, praise and inspiration and therefore can
easily yield notable results. The critical compliment is a special kind of
positive evaluation, whereby the teacher endeavors to find out ‘the flash
of light’ of students and in a complimenting way points out their
shortcomings or mistakes so as to urge them to perfect themselves and make
progress. As a matter of fact, the critical compliment is a kind of typical
indirect speech act and it can be referred to as a ‘sugar-coated pill.’ The
critical compliment helps protect students’ faces and self-esteem and
simultaneously arouses their desire to do better. Just as some teachers
said, the critical compliment is a ‘golden principle,’ which has strong
appeal.
Then, I designed a
questionnaire in the light of data collected as well as my own teaching
experience in order to investigate the perlocutionary
effects of critical compliments on students. I delivered 900 copies of the
questionnaire to nine grades of students, 100 copies for each grade. These
subjects were distributed in nine primary and high schools in Guilin. A total of
812 copies was retrieved. It turned out that
critical compliments, in contrast to criticisms, can be more effective to
students’ steady growth. However, there also remain some differences of the
attitudes towards critical compliments and criticisms in the light of age
or sex. Although students show some different psychological characteristics
in different age periods, one thing is certain that critical compliments
are a kind of highly effective means of teaching and education for all the
students of different ages. The chi-square test was used to examine the
relationship between the perlocutionary effects
of critical compliments and sex. It proved that these two are highly
related. Due to their psychological features, girls both thirst for the
teacher’s compliments and are repelled by the teacher’s criticisms more
than boys. So the teacher should encourage and praise girls more than boys
so as to help them overcome their sense of self-abasement and get ahead in
their lives. This is of great importance in teaching and education and
should be paid more attention to by the teacher.
To
sum up, a compliment, especially a critical compliment,
is a highly effective means of teaching and education and plays a
significant role in classrooms. Hence, the teacher should know its
structures, pay attention to its functions and master its techniques so as
to better carry out complimenting behavior in teaching and promote
students’ healthy growth.
Key words: compliment, structure, function, effect, Chinese teachers
(To
the top)
|
|
Leading through
Language: A Pragmatic Study of Leadership Language with Examples from
Selected Works of Deng Xiaoping
Student: Chunhua Hu
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2004
Leadership language, in a
sense, has been studied from the perspective of language art in the past
decades. Few studies, however, have been conducted in the light of pragmatic
theories, among which the Cooperative Principle (CP) and the Politeness
Principle (PP) are of great importance. Do leaders follow the CP and the
PP, and if so, in what ways respectively? What implications do the two
principles have for effective leading through language respectively? All
these thorny questions still remain unanswered issues, thus being the
topics of this study.
It
was hypothesized that leaders follow the CP and the PP, and they might
apply some linguistic devices into leading. In addition, examples in
leadership language may provide many implications for effective leading.
With
Selected Works of Deng Xiaoping as data source, we analyzed leadership
language from the perspective of the CP and the PP. Evidences were cited
from the book to illustrate the applicability of the CP and
the PP in leadership language. The examples were then examined and
classified.
Leaders were
found, in their efforts to lead the masses in social-economical-cultural
activities, to follow the CP and the PP in performing their speech acts. In
order to effect leading, many linguistic devices
might be applied, such as metaphor, coinage, parody, etc.
In addition, some
implications for effective leading could be proposed. As two essential
principles in conversation, the CP and the PP can be applied to leadership
language. Therefore, leaders are expected to pay attention to these two
principles as to effect leading. Finally, examples
selected seemed to support the CP and the PP, hence their explanatory
significance in leadership language.
Nevertheless, there are many
limitations in the study. Firstly, this thesis looked at leadership
language by only investigating examples from Selected Works of Deng
Xiaoping. For an adequate study of leadership language, various forms
of leadership language are needed. Secondly, we chose the CP and the PP as
our theoretical background to analyze leadership language. However, modern
pragmatic theories are so rich that one or two principles are not likely to
fully account for this complicated linguistic phenomenon. These might be
the topics of future research.
Key words: leadership language; the Cooperative Principle; the Politeness
Principle; Selected Works of Deng Xiaoping (To
the top)
|
|
A Study on the
System of Chinese English Words
Student: Ying
Liang Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2003
In the last twenty years, the discussion about Chinese English has
become more and more ferrous. A lot of research has been done on this
subject and they are of great help for us to understand Chinese English as
a whole, yet no explicit description has been made to spell out the
identifying features that Chinese English words bear. Therefore we are
unable to spell out the whole scene of the Chinese English lexical system.
Hence the task of this study.
By Chinese English words, we mean words that reflecting the Chinese
Culture. By the system of Chinese English words, we mean a categorization
that is exhaustive of the total words and contents of these words within
the variety of English in China.
It was found that the system of Chinese English words consists of three
categories: core words, which are fundamental words used in every single
English conversation; words and expressions only used in Chinese English,
which are sometimes called “Chinese Borrowing in English”; and English
words used differently in Chinese English.
China Daily’s “Nation” column was randomly selected to verify the use
of Chinese English words. It was found that the three categories of words
were distributed as 88.21%, 11.57% and 0.22%.
The study is significant in that, instead of wrestling over the existence
of Chinese English, it goes deeper into the question by locating the
marking features of Chinese English lexicon and providing a working
definition for it. It is also meaningful to arouse Chinese English words awareness
in English teaching in China
and to provide ways for leading material development and dictionary making.
Key Words: Chinese English, System of Chinese
English words, Study (To
the top)
|
|
A Pragmatic Analysis
of the Speech of Fundraising
Student: Haiying Xiang Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2004
Fundraising pervades our
lives. It surrounds us with attempts to influence us to feel, to think, and
to act. Researches on fundraising have been undertaken, however, from the
perspectives of law, management and auditing. Few studies have been
conducted to language for fundraising, especially on linguistic and pragmtic focuses. Is the language composition for fundraising an arbitrary one? Are there any internal
mechanisms or regularities in its performance? Can they be supported and
explained by linguistic and pragmatic theories? All these perplexed issues
still remain unaddressed and will be the concentrations of our analysis.
Based
on the authentic material such as fundraising proposals, advocates,
letters, e-mail letters, slogans and advertisements collected, we endeavor
to uncover the regularities underlying in language form within pragmaliguistic framework and disclose the pragmalinguistic strategies in fundraising.
We elicit a
hypothesis that there exists some internal mechanisms
or regularities in fundraising language on which pragmalinguistic
theories have explanatory power. And examples in fundraising language may
provide some implications for effective fundraising.
We discovered the language for fundraising is very complex, varied and
dynamic and is not organized at random but influenced by a variety of
forces on the ground of the fundraisers intentional manipulation of the
whole linguistic systems. Thus pragmalinguistic
patterns such as Narrativity, Causality,
Numeration, Commitment, Suggestiveness, Thankfulness, Addressor&
Addressee Orientation have been worked out. In addition to that, as a
communicative activity, evidence shows that a great quantity of fundraising
data in verbal form is an intentional manifestation to the potential
audience on the part of the fundraiser which echoes Sperber
and Wilson’s standpoint of OSTENSION (2001, 49) in communication. The
audiences’ involvement of inference in fundraising suggests that Grice’s
INFERENTIAL MODEL of communication has explanatory power to fundraising
language. It seems to us that both Grice’s and Sperber
and Wilson’s
communicative theory can serve to explain the fundraising communicative
activity. Furthermore, with regard to the pragmalinguistic
strategies that we have so far disclosed in this thesis, all the strategies
that fundraisers implemented, for the sake of influencing the audiences’
action via language, be it Performing, Implicating, Politeness and Economy,
proof that pragmatic theories such as SA, CP, PP and Zipf’s
Least Effort Theory have explanatory power in some genres of verbal texts
such as fundraising as well as conversational data. Conversely, data on
fundraising language can function as examples to support these above
mentioned theories. We hope this analysis will fill in the gap in the
linguistic sphere concerning the language of fundraising. We hope it will
enrich the range of research in the world of language and will shed light
on English learning and teaching in China.
Despite of all the above discoveries, there still exists certain
limitations in this paper, when viewed in the scope of analysis, a focus
that is simultaneously too narrow and too broad. On the one hand, there is
much more to be touched upon than what we covered in our paper. On the
other hand, the relatively comprehensive taxonomy conjunction with article
length restrictions has left our treatment of concerned analysis rather
brief.
The research so far conducted is only a preliminary involvement, and
further in-depth work is appreciated from the following aspects: Firstly,
as an investigation of the internal pragmalinguistic
mechanisms underlying data of fundraising, this analysis might have left
certain regularities undiscovered. Further studies might be done to fulfill
its exhaustiveness. Secondly, as we all know language exists in time and
changes through time, the study on the fundraising language at a certain
point or period in time and the investigation of it as it changes through
time might be of great academic value. So it would be a great
accomplishment if a SYNCHRONIC and DIACHRONIC exploration
being made. Thirdly, fundraisers from different culture might
undertake their fundraising via language differently due to differentiated
thinking patterns and cultural peculiarities. A cross-cultural comparison
and contrast concerning the fundraising language should enjoy its academic
value as well. All these mentioned above will be within our future
investigation.
Key Words: Language for fundraising, Pragmalinguistics
Framework, Patterns, Strategies
(To
the top)
|
|
Internal, External
Expression of the Translator’s Subjectivity and Its Development
---- Study of the
Translator’s Subjectivity from the Perspective of Cognitive Pragmatics
Student: Zheng Li Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2003
Traditional
philology study lays emphasis on word and overstresses the translator’s
“foolish fidelity”. His work has not socially acknowledged.
Paradoxically, it rejects the study of the object and attributes the
comprehension of the object to the translator’s intuition and inspiration.
This objection of analysis will naturally lead to mysticism.
Structuralism brings us analytical methods. Through the analysis of the
object, we can master the object better by cognizing its inner hierarchy
and structure. In this way, people can get rid of the mystery and
incomprehensibility and they can focus on the linguistic and textual
structure. The translation mode of structuralism linguistics has achieved
remarkable achievements, and tries to establish translatology (the
science of translation) by the law of transfer of codes. For example, American scholar E. Nida
and German scholar Wilss put forward such a slogan.
In china, Tan Zaixi has also proposed the science
of translation. Although, structural linguistics is a scientific theory in
cognizing language as a system, it is inadequate to explain language in
use, i.e. utterance, such as rejection of subject and context. According to
structuralism, language is a static and closed system, which is a mechanic
symbol pattern. However, in translating practice, what are involved
are utterances with different contexts and subjects. Thus, the meaning has
dynamic and generative features.
Sperber and Wilson (1986;1995)
advanced relevance theory which is a new development of pragmatics. It
holds that understand natural language we must rely on ostension
and inference The communicator’s utterance always provides information with
optimal relevance, and the audience always chooses an assumption of the
most optimal relevance to infer the communicator's
intention. The linguistic codes of an utterance reflect the
propositional contents and the communicator’s attitude. That is what ostension means.
Human’s cognition tends to
maximal relevance, and communication is governed by the search for optimal
relevance.
Gutt(1989;1991)put
forward relevance translation theory, according to which translation is
communication. It is also an inferential process. The object of translation
study is human’s brain mechanism and the ultimate goal the translator tries
to attain is the optimal relevance which is also the principle and
criterion for the study of translation
The translating
process is a cognitive process in search for the relevant chain and optimal relevance. The translator should convey the
author’s communicative intention in the circumstance of concrete context
and different audiences
The translator’s duty /task is to make the author’s intention meet
the target reader’s expectation. However, it does not mean the translator
should change all the implicatures into explicatures. The translator plays double
functions, the receptor and the producer. The translator should find first
of all find out the implicature from the explicature of the SL text by means of all the
communicative clues available and then by inferring the cognitive
environment of the audience choose from the various potential the optimal
relevant one, which thus best help the audience infer the image or message
intended by the SL communicator. The rule of optimal relevance is believed
to be able to match, to the greatest possible extent, the SL communicator’s
intention with the TL audience’s expectation. Translation is triple relationship, however, it occurs only in the
translator’s mind. In translating practice, he will confront many obstacles
and choices that he must overcome and make decisions. The translator’s
brain is just like a filter processing messages. His subjectivity refers to
his inferential process, information processing capability, presented by
his decision-making and choices in concrete contexts. It is the interaction
of inference, interpretation, transfer and expression. For an utterance, he
may have in his mind many potential interpretations and he has to choose
one of them and express it in the target language, abandoning all the
others. He may employ “Mean-Ends strategy” (Haberlandt,
1944: 372-374) which can be expressed here as two questions: 1)what is the biggest difference between A and B ? 2) By
what means can I reduce the difference to the minimum degree
?
Most problems are too
complicated to be solved in one move. It is a recursive procedure that can be used until the problem is solved
regardless of the type of problem or domain ranging from a lexical to
a textual one. The ultimate goal is to find the optimal relevance in
the audience’s context by filtering the
information input.
Translation study involves the translator’s subjective consciousness which
cannot be separated from the mental and
psychological activities. Humans can not only perceive and receive outside information but can also create
new language forms to express new ideas. A translator without his
subjectivity cannot use his language creatively, and cannot transfer or
express the intentions and images of the original text, thus making a
stylistic or psychological blunder in choosing his context.
The external form
of the translator’s subjectivity
The external form of the
translator’s subjectivity can be seen as the following: First, the
translator more often than not chooses the subject which he is familiar
with or which even shares the same spirit or disposition with him, thus, he
may easily find out the optimal relevance between the context in the source
text and that of the target text.
Second, he is able to employ
different approaches and skills in dealing with a problem caused by
contextual differences because significant mismatches in contextual
information can not only lead to wrong meaning here and there, but can also
affect the communicability of substantial parts of the original or even the
original as a whole.
Last, he may as well choose
his style, sentence structure and expressions, according to his translation
purposes, his own preference, and his evaluation of his reader’s cognitive
context. The translator always works under some restrictions such as the
social background, patrons, cultural misinterpretations, differences in
thinking modes and expression methods. Even the traditional translation
criteria may also be a restriction to the translator’s subjectivity. The
traditional methods request the translator free himself of his personal
feelings. According to Gutt, translation itself
is a relevant notion and it is interpretive resemblance. The translator’s
subjectivity is not aimed to duplicate everything of the original. Besides
more practice in translating and possessing more relevant knowledge of the
subject to be translated, he has to control the balance of the implicatures and explicatures,
for an implicature in the SL text may be an explicature in the TL text and verse versa.
In some cases, he cannot
transfer all the values of the original, then he
decides which one is the most important and employs pragmatic equivalence
instead of semantic equivalence.
Translation is both science
and art. An understanding of the translator’s subjectivity may help
create a meaningful environment in which translators and translation
theorists from different translators can draw upon another’s experiences.
With the development of cognitive pragmatics, the study of the translator’s
subjectivity may serve a unique insight to the study of theory.
Key words: relevance theory, subjectivity, Gutt,
context, interaction, restriction, development (To
the top)
|
|
A Study on
Exemplification in Middle School English Teaching
MEd: Guifang Zhao Supervisor: Shaozhong
Liu Date: 2003
In order to improve the quality of classroom teaching of English and
of language input in classroom teaching in particular, teachers usually
adopt a variety of teaching methods and techniques to achieve the teaching
goals, among which exemplification is a most common technique used by
teachers.
Exemplification in middle school English teaching aims at facilitating
language comprehension, developing further cognition and promoting
classroom interaction. Typical examples can help to stimulate students to
think actively, and gradually foster a creative competence. Exemplification
can simplify the problems students meet, link perceptual knowledge with
conceptual knowledge effectively and thus make the learning of English easy
and interesting. To teachers, it is a kind of teaching skill and to
students, a kind of learning strategy. As a result, exemplification is so
popular that it can be found in the whole course of teaching.
However, when examining the status quo of the English classroom teaching,
we regret to find that traditional classroom teaching pays little attention
to how and when to use examples. The past decades have found that linguists
and educators have put out numerous articles and works on language
teaching, which are helpful both in theoretical
instructions and practical teaching. Yet there are few
articles on the topic of exemplification. So the thesis is an explicit
study on exemplification in English teaching in schools.
This thesis results from consulting documents, classroom observation,
interview, analysis of other teachers’ teaching plans and referring to the
notes of preparations for teaching etc. It is consists of seven parts.
The first part comes as an introduction. Part II sets forth the relation
between exemplification and middle school English teaching, with a focus on
the definition of exemplification as well as its function. By referring to
the relevant studies, the thesis discusses the value of all the precious
studies in Part III. Part IV &V divide exemplification into different
types according to its purposes and ways of presentation, and point out the
various problems that exist in the course of exemplification. Effective
exemplification in English teaching is discussed in Part VI, the core of
this thesis, where it was demonstrated that efficient exemplification
should follow the following:
- Examples should
reflect what the learners really need, or the lacks and necessities.
- The content of
the examples should be valuable from the aspect of language
,and display the characteristic of the English language.
- Examples should
be of interest, and reflect concerns
for the students feeling and attitude so that they can be highly
motivated and, therefore, learn more actively and independently.
- Exemplification
should be stimulating, and leave something for the students to think
so that they can develop their own learning strategies as well as
creative competence.
- Sources of
examples should be vast and varied.
Further more, it was suggested that certain principles for
exemplification should be observed, in other words, exemplification must be
· instructive;
· cognitive and affective;
· scientific;
· enlightening;
· student-related.
The seventh part is a conclusion.
Evolving from the exemplification of concept, function, significance and
types etc. focusing on the actual situation in middle schools, this paper
addresses ways and principles of how to exemplify in classroom English
teaching. It may be of helps to English teaching, material development and
dictionary making.
Key words: middle school English teaching, exemplification, cognition,
subject (To
the top)
|
|
A Study on English
Learning Strategy Training among
Secondary Vocational School Students
MEd: Shaolan Zhang Supervisors: Shaozhong Liu,
Liao
Fengrong Date: 2005
There is a concept in the field of pedagogy and psychology that the
aim of school is to make student an independent, effective learner. How to
use effective learning strategies and how to learn will help to improve the
language learning proficiency and the efficiency of English teaching. In China, the
Education Ministry has set the main goal of English teaching and learning
as “developing the students’ language learning strategies” for the basic
education. Research on language learning strategies has been a key issue in
foreign language teaching in the recent thirty years. Especially in western
context, the concern with teaching and learning has shifted from the
teachers’ teaching to the students’ learning. Some researchers consider
promoting learning proficiency by means of strategy training to make
learners more autonomous in language learning.
This paper aims to develop the learners’ language learning
strategies, focusing on strategy training in order to make a difference to
secondary vocational school students’ (SVSS) language learning. An
experiment was designed to train SVSS in actual ability of using learning
strategies for the following detailed objectives: (1) the overall patterns
of language strategy used by secondary vocational school students before
the strategy training which provide considerable pre-condition for actual
strategy training; (2) the change of students’ academic scores after the
strategy training, and the effort of strategy training on secondary
vocational school students’ language learning. Through the experiment we
want to test the effectiveness of strategy training which may indicate: the
learning strategies can be obtained by SVSS through strategy training,
students’ academic scores can be improved; and students can benefit from
the strategy training to become more autonomous in language learning.
This thesis first looks into the brief introduction of language learning
strategies, including the definition and classification. Based on the
former researches at home and abroad, we gain our concept of language
learning strategies: learning strategies are a set of steps and techniques
learners use in order to learn and use language more effectively. Learning
strategies are behaviors of learners which can be mental or observable.
Learning strategies are used by learners consciously or unconsciously. Learning
strategies can directly or indirectly help learners to learn language more
effectively. Learning strategies include metacognitive
strategies, cognitive strategies and social/affective strategies ( O’Malley
& Chamot,1990)
The training model—strategies-based
instruction (SBI) which is a learner-centered approach including explicit
and implicit integration of strategies into course content is showed in
this paper.
Strategy training program based on Oxford’s Strategy Inventory for Language
Learning (SILL) includes diagnosing language learning strategies, raising
strategy awareness and carrying out actual strategy training. Before actual
strategy training, carrying out an investigation, we gained the information
about students’ strategies use,meanwhile, raise the students’
strategy awareness. Based on it, strategies for SVSS were selected and the
training plan was made including long-term and short-time training
The investigation into learning strategies use was carried out in
three secondary vocational schools in which some questionnaires and
interviews were used. The data was collected through the investigation and
then a measurable analysis of the results gathered in the investigation was
made: SVSS were incapable of applying learning strategies; Their
self-management was reduced; The learning skills they used were more traditional, and mechanical while good learners could
employ some inferential strategies. SVSS had strong desire in English
learning but less interest, and their purpose of English learning was more
instrumental, just for the great value of an English level certification
and a better job in the future. In the investigation, students come to get
the knowledge of learning strategies, their
strategy awareness has been raised.
The actual strategy training was carried out in listening, speaking,
reading and writing lasting one year. Learning strategies were incorporated
into the regular classroom learning activities. After the training,
students have gained more knowledge of learning strategies and improved
their language proficiency.
The results of the study indicate: (1) SVSS can benefit from the
strategy training, make connection between language learning and strategies
using (2) Learning strategies can be obtained by SVSS through strategy
training, and it identifies possible factors that strategy training can
greatly influence their language learning. (3) Strategy training takes
time; Short-time and long-term strategy training are both effective;(4) Individual strategies instruction is
necessary.
The study is significant. It will help to improve the efficiency of
secondary vocational school English teaching, and lighten the SVSS pressure
in English learning. However, further studies are expected to assess the
usefulness of different techniques for strategy training.
Key words: learning strategies, strategy training, findings and
conclusion (To
the top)
|
|
The Speech Act of
Indirect Refusal in Chinese
Student: Hui Xu
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2007
Recently scholars have studied
refusal from angles such as the speech act theory, and the politeness
principle. Some even compared Chinese English learners and English native
speakers’ similarities and differences when performing refusal. However,
few studies examined Chinese and foreign Chinese learners’ performance of
refusals. Accordingly, this article probed into Chinese and foreign Chinese
learners’ refusal strategies.
The subjects include 55 university
students of both Chinese native speakers of non-language majors and
international students of Chinese majors. This study adopts Beebe,
Takahashi & Uliss-Weltz (1990)’s classified
“semantic formulae” of refusal speech act and the frame of cross-cultural
studies. The result of the analysis shows that the subjects of the two
groups have similarities when performing refusal speech act, that is to
say, they prefer the indirect strategies in most cases and adopts various
remedial measures. However, the two groups display their respective
characteristics. For example, although the indirect strategies are in
common use in the two groups, there exist great differences in use
frequency and preference. Chinese subjects’ indirect strategies are much
richer, the syntactic and lexical means that they turn to are more and the
refusals are more direct than foreign students of Chinese. Although foreign
students of Chinese are aware of the means of indirect refusal, their
performance is unsatisfactory because of their poor pragmatic competence.
This study is valuable to teaching
Chinese to foreigners, to helping Chinese as target language learners
improve their communicative skills, and to understanding Chinese culture at
a deeper level. Besides, the study may also carry implications to English
language teaching to the extent that Chinese students of English develop
stronger cultural awareness when learning English, and know better about
the similarities and differences of indirect refusal in both their native
tongue and target language. All these may eventually contribute to
successful cross-cultural communication.
Key Words: Indirect
Refusal; Refusal Strategies; Frequency; Pragmatic Competence (To
the top)
|
|
A Comparative Study on Chinese and English
Metaphors in Netspeak
Student: Ning He
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2006
With the development of internet technology and the more and more
frequent communication mediated by computers, Netspeak,
a new language variety, gradually came into being. Now Netspeak
has aroused more and more attention. In order to make the computer mediated
communication more efficient, especially the cross-cultural communication,
it is very important to do the comparative study between the Chinese and
English Netspeak.
The
thesis takes metaphor in Netspeak as the subject
of the research. Based on the theories of metaphor at home and abroad, the
author makes a comparative study between Chinese and English Netspeak from several aspects including classification,
features, function and the relation to the context. The author tries to find
the common features and differences, and explores their reasons.
The thesis finds that the common features and differences of
metaphors between Chinese and English Netspeak
coexist. On the one hand, due to the nature of metaphor, the similar experiences
and mutual influences, many common features exist. Metaphor in both Chinese
and English Netspeak can be classified into
different categories according to the different standards. Metaphor plays
an important role in many aspects of Netspeak
including the word-formation. Without the special context of internet
communication, we can’t fully and correctly understand metaphor in Netspeak. Many English netlingoes
enter Chinese Netspeak directly because of the
domination of America
in economy and internet technology. Metaphors in these words are reserved,
so a lot of metaphorical English netlingoes have
corresponding ones in Chinese Netspeak. On the
other hand, because of the differences in culture, life experience and
linguistic features, they differ in the selection of source domain and ways
of word-formation etc. In addition, words of Netspeak
and those used in daily life influence each other. Many netlingoes
come from words used in daily life, while some netlingoes
are used metaphorically in the newspapers, magazines, books and daily
conversation etc. The author thinks that we needn’t worry too much about
this phenomenon. It is an inevitable process in the development of the
language.
With the development of computer-mediated communication, more and
more people will use Netspeak. It is the metaphor
that makes Netspeak much easier to be understood
and accepted. A great numbers of metaphors existing in Netspeak
can help to avoid the misunderstanding in the computer-mediated
communication so as to smooth the communication. For the sake of the fast
change of Netspeak, the characteristics and
functions of metaphors in Netspeak will change
with it. Thus the thesis can only try to give an objective analysis of the
present phenomenon of metaphors in Netspeak.
What’s more, due to the limitation of the author’s experiences, the study
on the phenomenon that many metaphorical words used online have entered our
daily conversations is preliminary in nature. This phenomenon is worth
being further studied.
Key
Words: Netspeak; comparative study; metaphor (To
the top)
|
|
Pragmatic Strategies in News
Headlines: Beijing
Daily’s
Olympic News as a Case Study
Student: Xiaoya Qian Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2007
Pragmatic strategy is both a language art and a strategic language,
which is prevalent in the course of verbal communication. Correct and
appropriate uses of such strategies can yield positive pragmatic effect and
lead to successful communication.
Olympic news coverage and information presentation make wide use of
pragmatic strategies with a view to achieve the desired results. Based on
the speech act theory and the theory of context, this thesis specifically
studies pragmatic straties in news headlines. The
layout of the thesis is as follows:
Part I: A Literature Review. It reviews the related literature on
news language, and highlights on the theoretical framework of this study:
the speech act theory and the theory of context.
Part II explores some main strategies in Olympic-related news
headlines, including pragmatic presupposition, pragmatic syntax, the
performing of speech acts, pragmatic styles, and pragmatic features.
Part III : Two main categories of
strategies in Olympic-related news are elaborated in this part: direct
pragmatic strategies and indirect pragmatic strategies. Direct pragmatic
strategies have the following manifestations: 1) Topic-commanding pragmatic
strategies; 2) The short-and-long-term pragmatic strategies; 3) content
strategies. Indirect pragmatic strategies include: 1) Discourse
role-rotating strategies such as Discourse performer as
microphone, discourse performer-creator dual roleship,
and relaying role of between discourse performer, creator, and bearer; 2)
Discourse power implementation strategy.
Part IV analyzes the
impacts of four pragmatic factors on the effects of Olympic news: The news
genre, political and cultural context, and semantic cognition, and context
allocation. Among them, news genre and cultural context are main factors affecting the
outcomes of Olympic news.
Part V retrospects on the
study and summarizes the main findings concerning the
pragmatic strategies in the Olympic news headlines. It also briefly
discusses the theoretical and practical significances, and points out some
inadequacies of the study.
Keywords : Pragmatic strategies; ,Speech act; Pragmatic
factors; Pragmatic style (To
the top)
|
|
Direct Request in
Chinese
Student: Wenbo
Wang
Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2007
The
speech act of request has been richly documented. Most studies focus on
native languages or second languages, using a DCT (Discourse Completion
Test) questionnaire or role-play to obtain data. Studies report that
according to the level of directness, request is of three categories:
direct request, conventionally indirect request and unconventional request,
with the latter two commonly referred to as indirect request and heavily
examined in Chinese (Zhang & Wang, 1997), leaving direct request seldom
explored.
The purpose of this thesis is a further study on Zhang and Wang
(1997). Different from previous studies, including Zhang and Wang (1997),
which use a DCT or role-plays to elicit data, this thesis collects data
from a specific dialog setting, the clinic, observes and tape-records
naturally ongoing conversations between doctors and patients.
Elaborate analyses of the collected
data indicate that in the special setting of doctor-patient dialogs,
doctors tend to employ more direct request strategies; this may be caused
by both the higher power position on the part of the doctor and the
economic principle of speech. In overall, in performing their direct
request upon patients, doctors basically observe three characteristics: (1)
They adopt three common subcategories of direct request which follow a
sequence of mood derivable, locution derivable and hedged performative; (2) The usual frequencies of request
perspective are implicit, hearer dominance and speaker dominance; (3)
Internal modification and external modification are usually used to
mitigate the imposition of direct request, which evidence that the direct
request of doctor-patient is not impolite.
A continuation as well as a remedy
of Zhang and Wang’s (1997) study, this thesis helps to strongly showcase
the fact that indirect strategies are not observed on all occasions,
especially in specific Chinese speech contexts; on the contrary, under
special circumstances, direct request strategies are more appropriate and
desirable. Evidentially, these findings are indispensable supplements to
the pragmatic competence of, especially those Chinese second language
learners.
To verify the findings and conclusions in the present study, it is
helpful to launch more studies by extending direct request data in other
specific settings such as traffic police-driver, and teacher-student and so
on dialogs.
Key Words: Chinese direct
request; speech act; internal modification; external modification
(To
the top)
|
|
A Study of the “Congratulating-Wishing”
Speech Act in Modern Chinese
Student:
Guizhi Xu Supervisor: Shaozhong Liu Date: 2007
This is an explicit study of the speech act of
“congratulating-wishing” in Modern Chinese. This paper conceptualizes
“congratulating-wishing” as “wishes for the future” and “congratulations on
the achievements”. It contends that the speech act of congratulating-wishing
in Modern Chinese has three aspects: structural models of a
congratulating-wishing discourse and person deixis, the tactics of congratulating-wishing
and factors restricting congratulating-wishing.
Structural models of a congratulating-wishing discourse and person deixis mainly research into three
essential factors of the speech act of congratulating-wishing; the
congratulating-wishing appellation; the auxiliary statement of
congratulating-wishing causes, and the contumelious special congratulating-wishing.
Meanwhile, it probes into variants of the speech act of
congratulating-wishing and the difference of
person deixis.
Tactics
of congratulating-wishing mainly analyzes such
contents: in a congratulating-wishing activity, in order to reach optimization of the congratulating-wishing
information, we need choose the best
congratulating-wishing speech according to
such factors as target of congratulating-wishing, environment, purpose,
which consist of announcement type, farewell
type, the care encouragement type, praises type, apology type, and so on.
Restriction factors of congratulating-wishing mainly study factors
which influence the congratulating-wishing activity. Gender, culture, and time, place, environment, potential listener, and target are some of such
factors, which interact and restrict every concrete congratulating-wishing
act.
Congratulating-wishing as a kind of etiquette language always finds
large numbers of users. Hence this study is significant in helping users
understand the underlying rules and principles of the
congratulating-wishing speech act in particular and enrich our knowledge
about speech acts in general.
Key
words: the congratulating-wishing speech act; structural models of a
congratulating-wishing discourse; tactics; factors restricting
congratulating-wishing (To
the top)
|
|
The Speech Act Realization of Thanking in
A Dream of Red Mansions
Student: Yanqiong Zhou Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
In this thesis, we make a study on the realization of the Chinese
speech act of thanking in A Dream of
Red Mansions.
The thesis begins by defining thanking
as: a person’s sincere expressions of gratitude for a past or future favor
through language. Based on this definition, we collect altogether 173
expressions from A Dream of Red
Mansions. Focusing on these expressions, we make a study on: the direct
speech act’s structural characteristics, its manifestations and situational
characteristics, strategies, pragmatic functions, the influence of social
parameters on language strategies as well as cultural characteristics and
gender characteristics of thanking speech act in A Dream of Red Mansions.
Through the study we find: 1) that in
direct thanking, the ‘head acts’ words mainly include感激(gan ji), 多谢(duo xie),谢(xie), 感谢(gan xie), 磕头(ke tou), 感戴(gan
dai), 拜谢 (bai xie); 2) that there are 7
kinds of manifestations: exclamatory sentence, declarative sentence,
rhetorical question sentence, negative sentence, interrogative sentence,
hypothetical sentence, imperative sentence; 3) that there are 5 situations
where we should express gratitude: when getting help, when getting support,
when feeling goodwill, when refusing other’s good will, when obtaining
consideration or understanding; 4) that we employ 10 strategies in
thanking: repaying, showing apology, showing care, praising the hearer,
promising, accusing, showing intimate relation, expressing luckiness,
compliment, consoling; and 5) that there are 7 pragmatic functions in our
thanking act: expressing gratitude, showing etiquette, strengthening the
favorable impression on speaker, adjusting the distance between the speaker
and hearer, satisfying the interlocutor’s psychology request, a way of
euphemistic refusal, a way of request. In addition, we find the presence of
some social parameters: power, social distance and ranking of imposition et
cetera greatly influence thanking strategies; for example people in high
rankings seldom or never express their gratitude directly, and only people
in low status or the imposition being strong will people kowtow their
thanks. Even if two persons are not in equal status if the social distance
between them is close, the strategies being employed will change. We also
find in A Dream of Red Mansions,
the realization of thanking speech act has its own cultural and gender
characteristics; for example some unique thanking speech acts which
manifest feudal social phenomenon are disappearing: one is “Amida Buddha!”(阿弥陀佛) which is
connected with superstition, the other is “kowtow” (磕头) which indicates unequal social
status. Then some other thanking speech acts which demonstrates unequal status
such as “shang(赏)” and the bequeath
of a person are also disappearing. And through our study we find gender
characteristics in thanking: women are subordinate to men and they use
certain patterns associated with surprise and politeness more often than
men, and employ more exclamations and exaggerations to express their
gratitude.
The study on the one
hand enriches our knowledge about the speech act of thanking from the
Chinese language and cultural angles, and on the other hand provides us
more guidance in the using of it in our daily life.
Of course, this study contains some shortcomings; for instance we do
not look into the structural characteristics of indirect thanking, and when
judging the social status, our standard still lacks accurateness. In the
future we may extend the study to cover more works written in the middle
and late Qing Dynasty, and compare the differences in the realization of
thanking in the Qing Dynasty and modern society.
Key
words: thanking; A Dream of Red
Mansions; social parameters; strategy (To
the top)
|
|
The Speech Act of
“Thanking” in Chinese
Student: Liyuan Wang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
Thanking is an important social interacting act. Just as
apologizing, commanding, congratulating and promising, it has close
relation with people’s daily life. Meanwhile thanking is a highly frequent
speech act in our daily lives. Hence examining into how people express
thanking properly is of great significance for understanding human
communication. Unfortunately previous research document few studies on the
speech act of thanking. As an attempt, this study looks into the linguistic
structures and functions of thanking.
This thesis adopts an utterance-analysis approach. The utterances
are of both spoken and written nature, and of three origins: First, various
Chinese contemporary literary works, because using works from different
regions, ages, and genders may keep the materials typical and
comprehensive, and this, in return, may help us fully perceive the
linguistic structures of the speech act of thanking in Chinese. Second,
typical communicating contexts such as receiving gifts or being praised.
Such utterances may help us understand the uses of various thanking
strategies. Third, media, newspapers, and the Internet. Such utterances
help us focus on the newest and quickest data.
The study reports the following findings: 1) Thanking involves a
complex process. There are two kind of thanking formation---favor-leading
thanking and non-favor-leading thanking. 2) Thanking contains three levels
of linguistic structures: sentential, lexical, and conversational. 3)
Thanking entails two major strategies---direct thanking and indirect
thanking. The Chinese culture is of inner-continent feature and prefers
indirect thanking instead of direct thanking. 4) There are four basic
functions in the act of thanking: thanking, refusing, satirizing, and
attention-catching. 5) The thanking act is also constrained by several
factors. Some of the comparatively steady factors include gender,
nationality, and concrete contexts such as time, place, etc. These various
factors operate together to restrict every concrete thanking activity,
during which time subjective factors persist throughout the whole process
of the thanking activity, while culture, the objective factor, helps us
properly understand and express thanking.
Theoretically, the present study enriches our knowledge about the
speech act of thanking, and practically, helps us, especially Chinese as a
foreign language learners properly express thanking in Chinese, establish a
good interpersonal relationship, and a harmonious social atmosphere.
Key
words: thanking; the Speech Act Theory; linguistic structure (To
the top)
|
|
Gender Differences in Performing Invitation
in Chinese
Student: Zifang Zhu Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
Invitation is a common communication
phenomenon in our daily lives. As a positive and polite social behavior, it
is influenced by many variables such as communicator’s age, gender, levels of
education, social status and social relationship. The realization of
invitation has been a focal topic among scholars in various fields,
especially pragmatics. However, most previous studies concentrated on
either the realization of speech act of invitation and factors which
affected its realization; scant attention, if any, was given to gender
differences in invitation. Consequently, it is necessary to explicitly look
into how gender affect our making of invitationin Chinese.
Using a discourse completion test (DCT)
questionnaire, the present study surveys how people perform the speech act
of invitation in Chinese, and conducts elaborate analyses, qualitative and
quantitative, into the collected data, on aspects such as the linguistic
forms of invitation, the relationship between social variables and the
choice of the invitation strategies, and response to invitation.
Eventually, the study finds out that:
1) When addressing an invitation, males tend
to use imperative strategy more frequently than females do, while females
tend to use inquiry strategy more frequently males do. When using
imperative strategy, the frequency of exclamation in females is obviously
higher than that of males.
2) Females tend to use auxiliary speech act
more frequently than males, and their usage is more diverse.
3) When addressing an invitation, females
prefer to make a greeting while males always don’t. But males employ more
types of resources than females do in the general. Females’ greeting
appears more inhibited than males’.
4) The invitational discourse sequences of
females are evidently longer than that of males, while the quantity of
discourse of females performs alike.
5) The frequency of polite idioms using in
females is higher than that of males, especially in formal invitations.
Females are better at applying expressive words than males, and their
invitational discourses are imbued with strong emotions.
6) The choices of invitation strategies of
males and females are both influenced by interpersonal distance, social
power and the gender of invitee. There is slight difference in the
sensibility of both genders to the social variables.
7) In a common situation, there is nearly no
difference between males’ choices of the response strategies and those of
the females’. Both genders easily accept invitations from the same gender
while displaying care in taking invitations from the opposite gender
8) Generally speaking, females’ expressions
of invitation are more euphemistic and polite than those of males’.
These findings show that the realization of
speech act of invitation of both male and female takes on a salient
characteristic: consistent generally but different internally. This may
give an implication to the pragmatic researchers: they should pay attention
to the universals as well as concentrating on the individual differences.
Key
words: the speech act of invitation, linguistic forms, pragmatic
strategies, social variables, gender differences (To
the top)
|
|
Statement
in Advertisement and Declarative Indirect Persuasion
Student: Yinwen Huang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
This
thesis is a pragmatic analysis of statements of products, with a view to exploring the pragmatic mechanisms
behind the statements of products in advertisements.
It
contains four chapters. The first chapter is a brief introduction about the
present study. Chapter two reviews previous studies of indirect speech act,
persuasion and statement. Chapter three is the main part of this thesis. It
analyzes the characteristics of statement in advertisement and discusses
some useful pragmatic strategies. The last chapter is a conclusion of this
thesis.
Methodologically
speaking, the study is a qualitative one based on collected advertisements.
“State” in Chinese means “declare in a systematic way”. But as a kind of
illocutionary act, its purpose is to commit the speaker (in varying
degrees) to something’s being the case; the direction of fit is words to
the world; the psychological state expressed is belief. And according to
Searle’s definition of the indirect speech act, the present study defines
“statement in advertisement” as declarative indirect persuasion, which
performs persuasion indirectly by way of performing a statement. Then the
thesis infers from the process that receivers get the information from
declarative indirect persuasion. Furthermore, on the
basis of the definition, the thesis probes into the relationship between
statement and persuasion in advertisements from
general usages and discourse structure.
The
thesis classifies statements into two broad categories: direct statement
and indirect statement. It then enumerates the types of advertisements for
each one and highlights that a statement in advertisement also has its core
part, which makes use of some specific information about the
products/goods.
The
thesis finds that discourse and social roles play important parts in
advertisement as well. Social roles in advertisements differ from the
social institution and culture; while discourse roles are associated with
the information and its sender, or receiver. On the one hand, appropriate
roles would be chosen for the products, even
some changes between each other, such as a role change from spokesperson/
mouthpiece to speaker and another change from the reverse direction. On the
other hand, different receivers take an effect on the statement for
products too.
The
thesis also examines the different parts of advertisement, focusing on the
major function of presupposition in advertisement, and some other factors
such as vocabulary, grammar rhetoric and culture.
In sum,
the thesis provides guidance for performing effective persuasion by the way
of performing statement.
Key Words: statement in advertisement; declarative indirect
persuasion; discourse role vs social role;
presupposition (To
the top)
|
|
A Study on the Speech Act of Comforting
in Chinese
Student: Yinwen Huang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
This thesis attempts to conduct a descriptive study on the
realization of comforting in the Chinese context from a pragmatic
perspective, based on the speech act theories and politeness theories. A
systematic investigation is carried out in terms of strategies in the
realization of the speech act of comforting, the effect of relative power
and gender and the utterance patterns on the realization in the Chinese
context.
This study adopts both a qualitative approach and a quantitative
approach. A Discourse Completion Test (DCT) is designed to collect data
from altogether 182 sophomores and seniors in Guangdong University of
Foreign Studies, 172 of whom produce valid responses for analysis. The
strategies, the effect of relative power and gender on the choice of the
strategies and utterance patterns in the realization of comforting are
carefully analyzed. Besides, the rules for performing the speech act of
comforting are examined in the study.
Chapter 1 is a general introduction, which gives a brief account of
the need for the study, the aim of the research and issues to be discussed
in this paper. Chapter 2 is an overview of the studies on speech act
theories and related politeness theories, providing a theoretical
background of the present study and the specific speech act of comforting.
Chapter 3 is a brief introduction to the research methodology including subject,
instrument, procedure, and so on. In Chapter 4, the collected data are
analyzed in detail and the distribution of comforting strategies and the
influences the social factors like relative power and gender have on the
choice of the strategies are explored. This chapter also gives us a
description of comforting in aspects of its taxonomy belonging to and rules
for performing the speech act. Chapter 5 is the conclusion of this
research, talking about findings, limitation and at the same time offering some
suggestions for future studies in the speech act of comforting.
Key words: speech act; comforting; strategies; relative power;
gender; realization patterns (To
the top)
|
|
The Necessity of
Introducing Speech Act Theory into College English Writing Teaching:
A Corpus-based
Analysis
Student: Handong Li Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
English writing as a valuable productive and communicative skill has
been a focus of language teaching and research. However, for most college
students, among listening, speaking, reading, and writing, writing remains
the most difficult of the four basic language skills.
The Speech Act Theory (SAT) as
a foundational pragmatic theory has been embraced by researchers. However,
of all its applications, few pertain to helping people effectively use
language, not to say helping the Chinese college students to improve their
English writing.
Guided by the SAT, this thesis takes CLEC (Chinese Learner English
Corpus) as a data source, probes into the compositions in it, identifies
typical writing problems on the levels of lexicon, syntax, and context, and
points out possible communication breakdowns, if not given due attention,
in such a written discourse.
Then the thesis discusses how the SAT, as a theory about effective
conveyance of the speaker meaning and proper understanding on the part of
the hearer, can render implications for writing.
Subsequently, the thesis addresses the necessity in using the SAT to
guide college English writing, and proposes to writing teachers remedial
strategies such as conceptualizing the nature of language, considering
writing in terms of communication, taking writing as performing a speech
act, locating an audience,
cultivating cultural awareness, and beginning from everyday class teaching.
By applying the SAT
into college English writing, the thesis helps to broaden the practical
uses of the theory and enlighten college English writing practice. Of
course, the implicational model may be subject to future
experimental study.
Key words:
Speech Act Theory; writing; communication (To
the top)
|
|
A
Contrastive Study of the Speech Act of Persuasion in Chinese and American
English
Student: Xia
Tang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2007
Since Austin and Seale
establish their Speech Act Theory, researchers have investigated such
speech acts as requests, apologies, compliments, refusals, and so on in
detail, except the speech act of persuasion. Plus, most studies are
conducted from such perspectives as psychology, sociology, mass-medium,and so on, few
adopting the linguistic perspective, not to say pragmatics. Systematical
research on Chinese persuasion are even fewer, not to say a contrastive
study between Chinese and English.
This thesis studies
persuasion in China and America
from the perspectives of pragmatics and cross-cultural comparison.
In all, 50 Chinese
and 50 Americans participate in the study. The data are collected using a
dialog-completion test (DCT). The questionnaire includes five situations.
From the collected data, I identify four types of persuasion, and focus on
analyzing face-to-face persuasion. I also detect eight strategies in
face-to-face persuasion, and examine them in the five situations.
The study evidences
that there exist similarities and differences in persuasion strategies in
China and America; that across the five situations, neither group is prone
to silence and non-face-to-face persuasion, though the two groups sharply
differ in the strategies of opting out, face-to-face persuasion and others;
that the most frequently used strategy by Chinese is face-to-face
persuasion, while Americans are prone to use faced persuasion in some
situation, and others and opting out in other situations; that in
face-to-face persuasion, both groups are prone to adopt rewarding activity,
while punishing activity, expertise and the applying of excuse are seldom
used. As a whole, the most frequently used face-to-face persuasion strategy
by the Chinese is rewarding activity, while Americans request; and the
Chinese use much more strategies than Americans. In addition, the study
also finds out that both groups differ in the choice of situations, namely
one situation typical to the Chinese may not exist or be seldom used by the
Americans.
All the above findings
may help enrich our knowledge about the speech act of persuasion, and is of
great implications to cross-cultural communication, and English teaching
and leaning.
Key
Words: persuasion; speech act; pragmatic; culture; strategy (To
the top)
|
|
A Study on the Speech Act of Bargaining in
Chinese
Student: Yuge Song Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
This paper attempts to conduct a descriptive
study on the realization of the speech act of bargaining in Chinese context
from a pragmatic perspective. Statistics based on a systematic
investigation are applied to analyze the realization process and the effect of social
variables in its realization.
Data are
collected through
observation, interviews and researcher participation. Altogether 200
cases of bargaining in Chinese have been collected during the past three
months. From a pragmatic perspective, the researcher explored the
realization of bargaining in Chinese context first, and then analyzed the
social variables that influence the choices of bargaining strategies. The
final results of the thesis are then ensued: Bargaining in Chinese owes a
sequential pattern; usually the Chinese adopt two types of strategies in
the process of bargaining, namely, direct and indirect; the social
variables (gender, age, social distance and relative power are included)
influence the bargaining strategies greatly.
Under the Speech Act Theory’s
guidance, the paper first explored the theoretical background—Grice’s
Cooperative Principle, Brown &Levinson’s politeness theory and face,
Leech’s Politeness Principle and Gu Yueguo’s Politeness Principle, and then analyzed the Chinese
speech act—bargaining systematically. The results are as follows: though
the speech act bargaining in Chinese sometimes violates one or some maxims
of the CP, it still observes the CP; though the interlocutors in the
bargaining are trying to save or redress the face of the partner’s,
face-damage takes place often; and sometimes violating the maxims of the CP
is just to give “face” to the partner, which can make the bargaining go on
smoothly.
The thesis hopes to evoke attention
to exploring speech acts in Chinese context, and especially to exploring
and promoting pragmatic principles in Chinese context. Furthermore, the
researcher also points out some difficulties encountered in the process of
studies and limitations of the research.
Key words: speech act of
bargaining; cooperative
principle; politeness
theory and
face; social variables
(To
the top)
|
|
The Language of the NBA: A Linguistic
Analysis of Impromptu NBA Commentaries
Student: Pingxiang He Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
Impromptu NBA
commentaries, different from other language style such as advertising, news
and speech and so on, is as wonderful, vivid and colorful as NBA game
itself, and shows its different style for the unique situation and the
event itself. However, a systemic and comprehensive analysis of the
language of NBA commentaries has not been well attempted.
The present study
made a linguistic analysis on impromptu NBA commentaries, aiming to find
some special language rules in the special genre of language use from the
angle of linguistics, which helps broaden research field of language and
helps understand and appreciate the language of the NBA.
The study adopted
the method of statistics to analyze typical and striking language features
of impromptu NBA commentaries and quantified the analysis by presenting
some statistical information. Essentially this thesis followed three
intermingling steps: description (mainly linguistic) —
interpretation—evaluation.
Based on the register theory, the author found that impromptu NBA
commentaries contain unique linguistic features at various levels,
phonological, lexical, syntactic, semantic and textual, all of which helped
to evidence that the NBA commentary language should be treated as a
different style.
The findings are as follows: 1) impromptu NBA commentaries have
distinguished prosodic features like stress, tempo, pause, length and
loudness which make a greater contribution to the meaning expressing; 2) at
the lexical level, impromptu NBA commentaries have such striking features
as simple structuring words, low lexical density, frequent use of proper
nouns and verbs, many occurrences of technical terms and sports jargons,
frequent use of phrase repetition, and there are no fillers; 3) at the
syntactic level, the average sentence length in NBA commentaries is far
less than that of daily conversation; commentators like using minors and
exclamatory sentences and loose grammatical linkage of sentences but
occasionally utter some incomplete sentences and questions and
ungrammatical sentences, and there is the possibility of occasional stammer;
4) at the semantic level, first, NBA commentaries are precise and the
language is simple and plain, second, although the language of NBA is
descriptive, commentators still employ rhetorical devices to add expressing
effects; 5) in terms of organization patterns, the textual structure is
very loose, broken and
disturbed, but it has sequential structuring and entertaining color.
Two issues could be set for follow-up future studies. First, a
comparative analysis of English and Chinese impromptu NBA commentaries is
interesting because commentators have different cultural background, way of
thought, and attitude towards the same thing. Second, a perspective from
systematic-functional grammar will also be interesting as impromptu NBA
commentaries have loose structuring and their information is distributed
disorderly. An analysis on the theme, rheme and
patterns of thematic progression will help to reveal what text structure,
coherence and cohesion are like in this register.
Key
words: impromptu NBA commentaries; linguistic features; stylistics;
register (To
the top)
|
|
Studies on Fictional
Dialogue from the Perspective of Gricean
Conversational Implicature Theory:
A case study of Jane Eyre
Student: Yuping Zhou Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
This thesis is a detailed analysis of the conversational implicature in Jane Eyre from the perspective of
Gricean Conversational Implicature
Theory. Although Jane Eyre has
been studied fully since its publishing, few studies explored it from the
perspective of pragmatics and hence this thesis.
First, the
criticisms and reviews on Jane Eyre are surveyed with the emphasis
on the existent subject matters and approaches since 19th century. The discussion of the
conversational implicature from the pragmatic
approach is thus introduced, and its feasibilities and necessities are
explored sufficiently. Then, Grice’s CP and the conversational maxims are
carefully reviewed, which serve as the theoretical framework to facilitate
the conversational analysis in Jane Eyre.
The author discovered that Characters in Jane Eyre always
violate the regularities to generate more than what is said, that is, they
employ indirect expressions to produce conversational implicature
by flouting the CP and the conversational maxims. Speakers’conversational
implicature is confirmed in particular situation;
while, for some factors, conversational implicature
often can’t be understood well, such as lack of the common context,
background knowledge, beliefs or interests, etc. Gricean
Conversational Implicature Theory is right to
interpret the generation and understanding of these specific examples’ implicature
.
By exploring the conversational implicature from the approach of pragmatics in Jane
Eyre, this thesis in one way manifests Charlotte’s realism and Jane
Eyre’s constant attractiveness, which reaffirms and enriches the
conventional Charlotte criticism, claries the validity of taking pragmatic
theory into literature criticism, and provides writers and readers with
inspiration during the process of novel creation or appreciation..
Key words: conversational implicature;
cooperative principle; conversational maxims; Jane Eyre (To
the top)
|
|
Fuzziness of
Language in Stock and Bond Analysis
Student: Wensheng Tang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
This thesis focuses on the study of fuzziness of language in stock
and bond analysis. The reason why I carry out this study is that, up till
now, most studies on fuzzy language have been oriented to theoretical researches.
Most linguistic scholars in China
delved into this discipline from semantic angle and few of them were from
pragmatic angle which were limited to the pragmatic analysis of hedges. The
application and interpretation of fuzzy language in actual communication
have been scarcely dealt with.
In this thesis, I
have collected a large number of actual examples on analysis of stock and
bond by stock analysts and studied the fuzzy nature of language in it
through analyzing the use of fuzzy language in these actual examples.
After the study of these actual examples, I have found that the
fuzzy nature of language can find its full application in stock and bond
analysis. In the field of finance and bond, there are many words or terms
whose boundaries are interfaced and are too fuzzy to be exactly clarified.
Meanwhile, as the stock market is complicated and changeable, and sometimes
because of certain subjective reasons of some stock analysts, there are a
lot of fuzzy words in the language of stock analysis. Therefore, analyzing
the fuzziness of the words from pragmatic angel can deepen our
understanding of the characteristics of the fuzziness of stock analysis and
thus treat it correctly.
Key
words: fuzzy language; pragmatic function, stock analysis (To
the top)
|
|
A Cross-Cultural
Study On the Realization of the Speech Act of Introduction
Student: Yan Sun Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
This is a Chinese-English contrastive study on the realization of
the speech act of “introduction”.
My
first reason to launch this study was due to the fact that since John Austin’s
establishment of his Speech Act Theory in 1955, researchers have
investigated speech acts such as advice/refusal of advice, apologies,
complaints, compliments/responses, correction of factual error,
disagreement, giving directions, giving embarrassing information, giving
gifts, greetings, letters of application, miscommunication, negative
responses to questions, negation, opting out, refusals,
reprimanding/responding, requests, suggesting, thanks, and so on, except,
however, that the speech act of “introduction”.
My other reason lied in the fact that as an indispensable component
in social interaction, “introduction” stands out as an important speech act
itself, and that an appropriate introduction will leave a good impression
on the hearer and pave the way for further communication. Nevertheless, the
diversity of introduction is always ignored because it is often conveyed
with simple sentences like “this is…” or “I am…”.
The data for analysis were collected using role-play situations,
interviews, internet-surfing and real life observation. Five situations of role-plays were
used as the main source to solicit responses from native Mandarin speakers,
native American English speakers, and Chinese students of English, while
Internet-surfing and observations as supplementary data.
Based
on the analyses of the available data, it was found that:
1. An introduction
contains three parts : greeting/attention-getter +
address form + head act.
Native Mandarin speakers used nine
categories of address forms in introduction. Both native American English
speakers and Chinese students of English used six categories of address
forms. Head act was analyzed from introduction perspective and the
strategies applied in the speech act. The three groups of people used
hearer dominance, speaker dominance, speaker-hearer dominance and implicit
perspective in introduction. Viewed from the perspective of introduction
strategies, native Mandarin speakers used six introduction strategies,
namely, wisdom of name, hearer sympathy, linear strategy, tagged strategy,
showing respect and humbleness. Except for the strategy of humbleness, the
other five strategies were used by native American English speakers and
Chinese students of English.
2. An introduction
conforms with the Cooperative and Politeness
Principles.
The
three groups of people conformed to the cooperative principle in their
choice of introduction strategies. However, it is possible that one man’s
conformation is another man’s violation. Take the strategy of wisdom in
name, which was more popular among Mandarin speakers, as an example. If a
Chinese explains his Chinese name to the Americans the same way he/she
explains it to the Chinese, it will confuse the foreigner. The intended
pragmatic force of leaving a deep impression on the hearers by explaining
the origin of his/her name will not be attained.
In the speech act under discussion, Chinese and Americans had
different ways of showing politeness, especially in their way of showing
respect. The former preferred to show respect by way of raising others
higher or humbling oneself while the latter preferred being treated equally
without being higher or lower than others. A negligence of this phenomenon
often leads to misunderstanding or make the foreigners uncomfortable.
3. An introduction
may be present with pragmatic failure and pragmatic transfer.
The
data analysis also showed that Chinese people can make introductions
appropriately in most cases. Yet, inappropriate application of address
forms or introduction strategies can lead to pragmatic failure, which is
caused by failure to master the correct use of address forms in proper
situations and negative transfer of the pragmatic rules from the native
tongue.
Some advice is given to English language learning and teaching based
on the discussion on the above-mentioned questions, which is also
applicable for learners of Chinese. Suggestions were given to help arouse
language learners’ pragmatic awareness and competence, through which better
cross-cultural communication can be attained. The research can also provide
data for study in interlanguage, sociolinguistics
and psycholinguistics.
Key
words:introduction, speech act, pragmatic, strategy (To
the top)
|
|
Defining Words in
Bilingual Dictionaries: A Pragmatic Perspective
Student: Zhaojuan Xu Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
Bilingual dictionary
is the bridge of communication between two different languages, as well as
an important tool for intercultural communication. As the study of the
theory of bilingual dictionary compilation goes further, more and more
scholars show their concerns to the application of pragmatics in the
process of compiling bilingual dictionary.
As an important part
of word explanation, word definition is the study subject not only of lexico-semantics, but also of pragmatics.
Traditionally, there are two usual means to explain the meaning of words,
that is, explanatory definition and synonymous replacement. At present,
these two kinds of definitions are still adopted in most of dictionaries.
Taking the simplicity of human language and the restriction of dictionary
space into consideration, the above two means are the most economical and
achieve the effect of profit maximum. However, there exists an obvious
defect in them, that is, circularity.
First of all, this
dissertation states the definition of bilingual dictionary and makes a
survey of the development of it in China. Then, it introduces the
means of definition and the usual means of word definition in details, that
is, semantic means. In addition, it points out the defects, which can be
made up by the application of pragmatic means.
Next, this
dissertation interprets “the meaning” in the sense of pragmatics and
reveals its communication between different cultures, and usually the
cross-cultural communication encounters barriers, which has been the new research
field in pragmatics and applied linguistics. The compilation of bilingual
dictionary is the exchange of information and knowledge between different
cultures and is the written communicative activity between compiler and
user in reality. Unless the two parties participate in the compilation,
bilingual dictionary cannot offer correlative information about the
difficulties and key points in foreign language learning and perform the
function as the bridge of foreign language learning. Whether this question
can be solved properly depends on how to apply the theory of pragmatics to
the compilation of bilingual dictionary.
Taking the
definitions of Longman and Oxford
at random as the study literature, this dissertations
analyzes in detail the model of word definition in bilingual dictionary and
concludes the means and rules of word definition in current bilingual
dictionary.
At last, this
dissertation discusses the pragmatic criticism of word definition in
current bilingual dictionary. With a view to solving the problem after
finding and arising it, this dissertation explores the application of
pragmatics to word definition in bilingual dictionary and attempts to
improve the word definition in bilingual dictionary, as a result of which
bilingual dictionary can perform instrumental function in particular
discipline better.
This dissertation
puts the focus on word definition in bilingual dictionary. Its significance
lies in expounding the basic methods, problems and means if improvement of word
definition in bilingual dictionary from the pragmatic perspective. Improved
by the theory of pragmatics, bilingual dictionary can better play its role
of instrument.
Key word: bilingual dictionary; pragmatics; word
definition; meaning (To
the top)
|
A
Politeness Approach to Euphemism in Doctor-Patient Dialog
Student: Xueqing Liang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
As a universal phenomenon, politeness prevails in all cultures and
languages. It restricts our words and deeds and regulates our communication
activities. Euphemism, an essential embodiment of politeness in people’s
everyday communication, is a golden means of language. As such, it helps to
express our thought indirectly. For that reason, recent years witnessed an
increasing literature on euphemism studies. However, only relatively fewer
attempts were made in exploring the role of euphemism used in hospital settings,
where misunderstanding occurs from time to time between doctors and
patients, and in case their conflicts become so obvious and intense that
some hospitals not only dissatisfy the families of the patients but are
also charged to be dishonest and be responsible for certain social
problems, due to their overuse of euphemisms. The purpose of this study is
to explore into the nature of euphemism in doctor-patient interactions. It
specifically addresses three issues:
1. When treating serious
patients, should the doctor tell the patients the truth or conceal it?
2. If the use of euphemism implies
politeness, how do doctors use euphemism in the doctor-patient dialog to
attain the goal of politeness?
3. Do doctors speak in the same way, euphemistically to ask different
patients?
The Hospital of Guilin Medical College was the site from which my
data was collected for analysis, and politeness theories were used to
explain the use of euphemism and results of data analysis.
The thesis consists of six chapters altogether. The first chapter is a brief
introduction to the study. The second chapter is a review of the study of
doctor-patient dialog. It includes the relatively study, the main contents
and achievements of study and the existing questions. Finally, it points
out several questions of the study in the thesis. The third chapter is a
review of the framework theories. It especially discusses the concept of
euphemism, the functions of politeness and the polite principle and the
implications of these principles applying to these doctor-patient dialogs.
The fourth chapter discusses the aim, subjects and procedures of data
collection. And in the fifth chapter, the author presented the results of
data analysis and expounded the results in terms of the polite principles.
The last chapter is a summary of the research findings, discussion of the
significance and limitation of the study, including suggestions for further
studies.
Key
Words: Euphemism the
Polite Principle
Doctor-patient Dialog (To
the top)
|
|
Classification
of Interlocutors and Its Effects on Communication
Student: Kaiwen Wang Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
This paper addresses
the relationship between the classification of interlocutors and its
communication effects. The importance of the research of classification of
interlocutors, in oral communication, lies in that the orientation of
communicators is the crucial part of context, and the key factor of
successful communication. To execute the study, the author of this paper
turns to disciplines such as pragmatics, social psychology and
communication. Based on some relative theories of these disciplines, the paper
uses the research methods of humanistic thought and qualitative analysis to
study many examples of oral one-to-one talks, and results in classification
of interlocutors----role of parents, of adult and of child, according to
the standard of comparative power of communicators.
The roles of
communicators result from overall evaluations of the other communicator and
speaker him/her self which made by the both sides. So, the role, indeed, is
selected by the speaker him/her self, and is subjective and dynamic.
Because linguistic features are display of these roles, analysis and
orientation of speaker’ role is determined by these features, formal and of
content.
Each talk at least
has two roles and different matches of roles have different communicational
effects, harmony or conflict. In a word, mutual adaptive roles will have a
harmonious dialogue, and mutual not adaptive roles will have conflicts,
even breakup in communications.
This thesis falls in
five parts. Part 1 introduces some theories on which my theory of the paper
is founded. Part 2 describes three kinds of interlocutor’s roles and their
linguistic features. Part 3 generates the reasons which underlying these
roles. Part 4 will research different matches of roles and its effects on
communications. Part 5 is the conclusion drawn from above analysis and
interpretations.
In a word, by
studding communicators’ characters, the paper has found the relations of
discourse and its speaker, which plays a crucial role in oral
communications. And the paper would deepen its readers’ awareness of
discourse identities that is a foundation of successful talks.
The goal of the thesis is to find the relationship between the
speakers and their speech, and that between the speaker and communication
effect through the study on the features of the speakers in the verbal
communication. Then it can deepen people’s knowledge about the rules of
verbal communication and promote the harmonious social relationships among
people.
Key
words: roles of interlocutor; linguistic features; causes lead to roles;
communicational effects (To
the top)
|
|
Creativity
in Advertising: The Relevance Theory Approach
Student: Yunhui Wei Supervisor: Shaozhong Liu
Date: 2006
Based on Sperber and Wilson’s Relevance
Theory, this thesis investigates advertising creativity, focusing on how advertisers
employ different language according to the target audience, which thus
ensures effective advertising creativity.
Whether commercial or non-commercial, advertisements
abound in our life. When we are reading advertisements, question such as
why the same ad may be differently manifest to different people will arise.
For example, this ad “天高几许?问真龙。”
is understandably manifest to cigarette smokers, while not to others, which
may be related to the cognitive environments of different people. Cognitive
environment is the central notion of D. Sperber
and D. Wilson’s Relevance Theory (RT), which views communication as an
ostensive-inferential one. Ostension and
inference are two sides of the same coin. They refer respectively to the
addresser’s production and the addressee’s interpretation of the same
utterance. This process aims at achieving contextual effects which result
in the addresser’s communicative intention resorting to ostension,
combining the contextual assumptions (He Ziran
& Ran Yongping 2001). The RT argues that the
cognitive environment of the addressee plays a vital role in understanding
utterance in communication, and it consists of three kinds of information,
namely, logical, encyclopaedic and lexical
information. Different cognitive environments may lead to different
perceptions. Advertising is a kind of communication (Dyer 1982; T. Vestergaard & K. Schroder
1985, etc), which is audience-targeted. The nature of advertising shows
that its purpose is to make the audiences notice its intention or
information. That is to say, advertising is apparently an ostensive
communication whose interlocutors are respectively the advertisers and the
audiences. As is known, the purpose of advertising is to inform and
persuade the audiences to buy products or to take certain actions intended
by the advertisers. To fulfill their goals, advertisers use the manifest
languages, easily understood by the target audience according to their
cognitive environment. In this way advertisers can produce better ads that
effectively accomplish their purpose. In other words, advertising anchored
in the cognitive environments of the target audiences is more attractive
and creative.
With the help of the RT, this study analyzes more than 20 ads
collected from books on advertising, newspapers, magazines and the street
corners, consisting of commercial advertisements addressing people of
different genders and ages, as well as non-commercial ones which address a
far wider audience, and examines how the language in these advertisements
is evidently manifest to the target audiences. For example, in cosmetics
advertisements addressing women, similar words and phrases to “美白肌肤” have been employed; the ones
addressing men use such words or phrases as “成功”,
“豪迈奔放” which acknowledge men’s
characteristics of masculinity; and the ones addressing children, the
young, and the elderly have respectively employed language that is full of
imagination, that infers challenging and adventures, and care and
consideration. In non-commercial ads, however, the advertisers employ
language that is perceptible and manifest to the general public. These ads
created according to the cognitive, perceptive and inferential abilities of
the target audiences, i.e. their cognitive environments are more attractive
and creative. In the meantime, this thesis further substantiates why the RT
approach in advertising creativity is more attractive and creative.
The findings of the study might offer a new perspective for
advertising creativity and be of help to people who wish to better
understand and enjoy the advertising they encounter in their daily lives.
This thesis has only focused on the creativity of commercial
advertisements in print addressing people of different genders and ages,
leaving TV ads and others addressing people of different professions,
social strata and even nationalities and the like untouched, and it is
hoped that people who are interested in this field may continue this
research.
Key
words: advertisers; audience; target audience; cognitive environment;
Relevance Theory (To
the top)
|
|
(More
MA theses)
|
|
<> Created Friday 2005-5-23 by Shaozhong Liu
<>
Last updated Wednesday 2007-8-8

|
|